-
1 cylinder
['sɪlɪndə]1) Общая лексика: баллон, барабан, барабан револьвера, валик, газобаллон, цилиндр, цилиндровый2) Медицина: баллон для газа, почечный цилиндр (мочевой), цилиндрическая линза, мочевой цилиндр3) Военный термин: (газовый) баллон, камера (ракетного двигателя), барабан (револьвера)4) Техника: валок, каток, личинка (замка), обсадная труба, резервуар, холява (цилиндрическая заготовка стекла), цилиндрический опускной колодец, валик (пишущей машины)5) Строительство: бак-аккумулятор горячей воды, ёмкостный водонагреватель с погружным нагревательным элементом, винтовая свая, опускной колодец, свая-оболочка, цилиндр (1. геометрическое тело 2. узел машины)6) Математика: цилиндрическая поверхность, цилиндрический7) Архитектура: цилиндр (геометрическое тело)10) Телевидение: блок видео головок11) Текстиль: грузовик цилиндрической печатной машины, разравнивающий валик (разрыхлительных машин), барабан (напр. игольчатый, колковый, ножевой, жестяной), пресс цилиндрической печатной машины, призма жаккардовой машины, сбиватель, цилиндр (напр. вытяжной, питающий, рифлёный, стригальный)12) Вычислительная техника: цилиндр (в ЗУ на дисках)13) Космонавтика: камера14) Силикатное производство: холява (цилиндрическая заготовка листового стекла)15) Бурение: газовый баллон16) Нефтегазовая техника гидроцилиндр17) Полимеры: ролик18) Автоматика: цилиндрическая деталь, цилиндрическая контрольная оправка, цилиндрический резервуар19) Пластмассы: вал20) Оружейное производство: барабан ружья, барабан у револьвера, сменный клип21) Макаров: втулка, гильза, молотильный барабан, баллон (ёмкость)23) Подводное плавание: баллон акваланга24) Газовые турбины: корпус (напр., турбины, компрессора)25) Баскетбол: воображаемый вертикальный цилиндр над кольцом -
2 barrel
1. noun1) бочка, бочонок2) баррель (мера жидких, сыпучих и некоторых твердых материалов)3) ствол, дуло (оружия)4) брюхо (лошади, коровы)5) amer. collocation деньги для финансирования какой-л. кампании6) tech. цилиндр, барабан, вал7) anat. барабанная полость (уха)barrel house, barrel shop amer. slang трактир, кабак; пивнаяto have smb. over the barrel amer. застать кого-л. врасплохto holler down a rain barrel 'кричать в пустую бочку', заниматься пустозвонствомto sit on a barrel of gunpowder сидеть на бочке с порохом; = ходить по краю пропасти2. verbразливать по бочонкам* * *1 (0) баррель2 (n) баррель; бочка; бочонок; ствол* * ** * *[bar·rel || 'bærəl] n. бочка, бочонок; баррель; ствол, ствол ружья, дуло; вал, цилиндр, барабан [тех.], барабанная полость [тех.]; брюхо; деньги для финансирования кампании v. разливать по бочонкам* * *барельбаррельбочкадулоствол* * *1. сущ. 1) бочка, бочонок; перен. "содержимое бочонка" 2) баррель 3) ствол, дуло (оружия) 4) брюхо (лошади, коровы) 5) амер.; разг. деньги для финансирования какой-л. кампании 2. гл. 1) разливать по бочонкам, рассыпать по бочкам (тж. to barrel off) 2) копить 3) нестись, лететь на полной скорости (тж. to barrel in) -
3 pan
pæn I сущ. греч. миф. Пан( с заглавной буквы) II
1. сущ.
1) а) посуда для готовки чего-л., обычно открытая, напр., сковорода, противень, кастрюля, миска, корыто to grease a pan ≈ смазывать сковороду жиром to scour pots and pans ≈ чистить кастрюли и сковородки baking pan cake pan frying pan Syn: vessel out of the pan into the fire ≈ посл. из огня да в полымя б) унитаз A race from one shithouse to the next. A lifetime of sitting on the pan. ≈ Беготня от одного сортира к другому. Жизнь, проведенная на унитазе ( Уэйнрайт, "Реквием по проигравшему"). down the pan в) тех. лоток, поддон г) чашка весов д) полка( у кремневого ружья) е) уст. кадило;
подсвечник( в церкви) ж) индийский металлический барабан з) полость для основания шарнира (в бедренной кости, шаровой опоре и т.п.)
2) содержимое сковородки, кастрюли и т.п. Syn: panful
3) а) котловина;
высохшее, пересыхающее озеро, пруд б) небольшая плавучая льдина в) геол. подпочвенный пласт (водонепроницаемый)
3) а) череп Syn: skull б) амер.;
разг. лицо
4) резкая, жестокая критика, разнос on the pan
2. гл.
1) а) мыть золото Every year they panned about a ton of gold. ≈ Каждый год они намывали около тонны золота. б) выпаривать соль в) спекаться( о верхнем слое почвы)
2) а) приносить доход, давать результат;
удаваться, получаться Syn: succeed б) добывать, зарабатывать, получать Syn: catch, gain
3) разглагольствовать
4) готовить или подавать в кастрюле
5) разг. задавать жару, устраивать разнос, поносить, ругать His first high-budget movie was panned by the critics. ≈ Его первый фильм с крупным бюджетом был подвергнут резкой критике. ∙ pan off pan out III гл.
1) подходить, совпадать, согласовываться Syn: fit, tally, correspond, agree
2) соединять, сочленять Syn: fit, join IV
1. гл.
1) кино вести камеру за актером
2) кино делать панорамный кадр
2. сущ. исполнение действия, обозначенного глаголом pan IV V сущ. деревянная рама( в домах, где стены из кирпича или камня, а каркас - из дерева) Syn: pane VI сущ. лист бетеля кастрюля - pots and *s горшки и кастрюли сковорода;
противень (тж. baking *) - a * of coals жаровня чашка, миска, таз ванночка;
кювета - shallow * плоская кювета - moist colours in *s акварель в чашечках чашка (весов) полная кастрюля, сковорода углубление( в сосуде, приборе) - a deep circular * большое круглое углубление котловина, углубление в почве блинчатая льдина (американизм) (разговорное) лицо, рожа - a happy * счастливая морда - dead * лицо без всякого выражения;
(кинематографический) (жаргон) актер на второстепенные роли (американизм) (сленг) резкая критика( пьесы, книги) - a * on a show критика спектакля - to get *s получать разгромные отзывы (сельскохозяйственное) скатная доска( в молотилках) полка (в кремневом ружье) (техническое) лоток;
чаша;
поддон;
корыто (геология) подпочвенный пласт;
ортштейн (строительство) тип стеновой панели (кинематографический) панарамирование (кинематографический) (профессионализм) "кастрюля", "сковорода" (широкоизлучатель с лампой накаливания) (военное) дисковый магазин( пулемета) > * digger золотоискатель, старатель > a flash in the * мимолетная удача, подарок судьбы > to shut one's * держать язык за зубами > out of the * into the fire из огня да в полымя готовить, приправлять или подавать в кастрюле промывать золотоносный песок (тж. * out) (американизм) (разговорное) подвергнуть резкой критике, задать жару - the critic *ned the new play критик разгромил новую пьесу - he got *ned in the newspapers его разнесли в газетах (сельскохозяйственное) затвердевать( о пчве) (кино) панарамировать (индийское) лист бетеля (приготовленный для жевания) (диалектизм) соединять, пригонять( диалектизм) присоединяться, подходить ~ out преуспевать;
удаваться, устраиваться;
the business did not pan out дело не выгорело, не удалось pan готовить или подавать в кастрюле ~ разг. задать жару, подвергнуть резкой критике ~ кастрюля;
миска;
таз;
сковорода;
противень ~ котловина ~ амер. разг. лицо ~ тех. лоток, поддон;
корыто ~ небольшая плавучая (блинчатая) льдина Pan: Pan греч. миф. Пан pan: pan кино панорамировать ~ геол. подпочвенный пласт;
ортштейн ~ полка (в кремневом ружье) ~ промывать (золотоносный песок) ~ чашка (весов) Pan: Pan язычество pan: pan: ~ out давать золото (о песке) pan: ~ out давать золото (о песке) ~ out намывать ~ out преуспевать;
удаваться, устраиваться;
the business did not pan out дело не выгорело, не удалось -
4 tight
taɪt
1. прил.
1) а) сжатый, сжавшийся, тесный, плотный, компактный;
непроницаемый б) плотно прилегающий, тесный (о платье, обуви) в) тугой, туго натянутый, туго завязанный (и т.д.) г) узкий, неширокий I feel cold as a razor blade, tight as a tourniquet, dry as a funeral drum. ≈ Я холоден как бритва, зажат, как в турникете, сух, как звук похоронного барабана (Pink Floyd, "The Wall", "One of my turns")
2) а) трудный, тяжелый( об обстоятельствах) to be in a tight place/corner ≈ быть в трудном положении б) скудный, недостаточный( о средствах и т. п.) в) разг. скупой, жадный, прижимистый
3) а) сжатый, краткий( о стиле и т. п.) б) диал. аккуратный, опрятный( об одежде)
4) разг. пьяный tight as a drum/brick ≈ мертвецки пьяный ∙
2. нареч.
1) тесно
2) крепко
3) прочно, сильно, плотно, туго The door was shut tight. ≈ Дверь была плотно закрыта. Syn: fast, tightly, firmly the door was shut tight (американизм) трудное или тяжелое положение - he got in a * он попал в трудное положение, ему пришлось нелегко( американизм) (редкое) свалка вокруг мяча (регби) туго завязанный, тугой - * knot крепко завязанный /тугой/ узел - * belt туго затянутый пояс - the trigger of the gun was * спуск у ружья был тугой крепкий - to take a * grip on smth крепко ухватиться за что-л., вцепиться во что-л. - be sure that it's * смотри, чтобы прочно держалось плотный, непроницаемый;
компактный;
герметический - * ship корабль без течи - * case непромокаемый чехол - * barrel /cask/ бочонок для жидкости - * cooper бондарь, который делает бочонки для жидкости - * coil (сельскохозяйственное) сухая /уплотненная/ почва - * cloth( редкое) плотная материя - * defense( военное) сплошная оборона - * formation (авиация) сомкнутый строй - the roof is * крыша не протекает плотно закрытый - with * lips плотно сжав губы плотно пригнанный - * cork плотно пригнанная /сидящая/ пробка - * drawer с трудом открывающийся ящик - * fit (техническое) неподвижная посадка - the nut is * гайка завинчена до упора тесный, обуженный, узкий;
облегающий - * shoe тесный ботинок - the shoe is * ботинок жмет - the hat is * шляпа мала - too * облегающий - it's a * fit тесновато (о платье и т. п.) - * at the shoulders узкий в плечах - my coat is * across the chest пальто мне узко в груди - the dress is * round the waist платье тесновато в талии туго натянутый, напряженный - drum * тугой как барабан - * canvas туго натянутое полотно плотно забитый, набитый, заполненный - the straits were * with ice проливы были забиты льдом плотный;
заполненный, напряженный - * shedule плотный график - I work to a very * schedule в моей работе все расписано по минутам (сленг) навеселе, под мухой, на взводе - quite * сильно навеселе - as * as a drum /as a brick/ мертвецки пьяный - to get * надраться, нализаться трудный, тяжелый - * situation трудная ситуация, тяжелое положение - he had * going for a few years в течение нескольких лет ему приходилось очень трудно трудно добываемый - money is * деньги трудно достать;
денег не хватает /мало/ - money is a bit * with me я несколько стеснен в средствах, у меня нет свободных денег - markets are * на рынках ощущается острый недостаток товаров строгий, жесткий - * restrictions строгие ограничения - * security строгие меры безопасности - * rein жесткая дисциплина - to keep a * hand /rein/ on smb. держать кого-л. в ежовых рукавицах - to rule with a * hand управлять железной рукой - the larger the audience, the *er the controls чем больше аудитория, тем строже проверка сжатый, скупой;
скованный (о языке) - his style is a little * у него немного сухая манера изложения, слог его несколько суховат скрытный, сдержанный, неразговорчивый - he is a * talker он не болтлив;
он не говорит лишнего (разговорное) скупой, скаредный, прижимистый - to be * with one's money придерживать /скупо расходовать/ деньги (диалектизм) опрятный, аккуратный - * lad подтянутый юноша - * little vessel опрятное суденышко( диалектизм) живой;
способный, искусный;
ловкий - that's a * fellow! ловкий, ничего не скажешь! (спортивное) почти равный( о шансах) - * match состязание равных, состязания с почти равными шансами у участников > * bargain( американизм) сделка с небольшими шансами нажиться > * corner /place, spot, squeeze/ опасное /рискованное/ или трудное положение > his lies got him in a * place он так заврался, что теперь ему будет нелегко выпутаться > up * (сленг) возбужденный, взвинченный;
с нервами на взводе > if everything remains * если все будет в порядке плотно, крепко, туго - to close smth. * плотно закрыть что-л. - to tie the rope * крепко завязать веревку - to hold /to keep/ smth. * крепко держать что-л.;
натягивать что-л. - hold *! держись крепче! - to draw smth. * затягивать что-л. - to hold * on with both hands крепко держаться двумя руками - to shut one's eyes * крепко зажмурить /закрыть глаза - to screw a nut up * завинтить гайку до упора - to hug smb. * крепко обнимать кого-л. плотно, тесно - a coat made to fit * around the waist пальто, сшитое в талию - his suit sits * upon him костюм ему тесен - he sat * on a horse он сидел в седле, как влитой - this prospect holds them * to their work эта перспектива заставляет их держаться за работу (диалектизм) (американизм) крепко, глубоко, основательно - to be * asleep крепко спать > to sit * крепко держаться за свои права;
не уступать, стоять на своем > to keep one's mouth * shut держать язык за зубами > blow me *! (устаревшее) ну и ну!, черт возьми! ~ трудный, тяжелый;
to be in a tight place (или corner) быть в трудном положении to get (smb.) in a ~ corner загнать( кого-л.) в угол, прижать( кого-л.) к стенке ~ скудный, недостаточный (о средствах и т. п.) ;
money is tight мало денег tight диал. аккуратный, опрятный (об одежде) -tight: -tight в сложных словах означает непроницаемый;
water-tight водонепроницаемый tight: tight крепко;
to sit tight твердо держаться;
не сдавать своих позиций ~ напряженный ~ недостаточный, стесненный, напряженный, плотный, ограниченный ~ недостаточный ~ непроницаемый ~ ограниченный ~ плотно прилегающий, тесный (о платье, обуви) ~ плотный, компактный;
сжатый ~ плотный ~ разг. пьяный;
tight as a drum (или a brick) мертвецки пьяный ~ сдерживаемый ~ сжатый (о стиле и т. п.) ~ скудный, недостаточный (о средствах и т. п.) ;
money is tight мало денег ~ разг. скупой ~ стесненный ~ тесно ~ трудный, тяжелый;
to be in a tight place (или corner) быть в трудном положении ~ туго, плотно ~ тугой;
туго натянутый;
туго завязанный (узел) tightly: tightly = tight ~ разг. пьяный;
tight as a drum (или a brick) мертвецки пьяный -
5 tight
1. [taıt] n амер.1. трудное или тяжёлое положениеhe got in a tight - он попал в трудное положение, ему пришлось нелегко
2. редк. свалка вокруг мяча ( регби)2. [taıt] a1. 1) туго завязанный, тугойtight knot - крепко завязанный /тугой/ узел
2) крепкийto take a tight grip on smth. - крепко ухватиться за что-л.
to keep a tight hold on smth. - крепко держаться за что-л., вцепиться во что-л.
be sure that it's tight смотри, чтобы прочно держалось
2. 1) плотный, непроницаемый; компактный; герметическийtight barrel /cask/ - бочонок для жидкости
tight cooper - бондарь, который делает бочонки для жидкости
tight coil - с.-х. сухая /уплотнённая/ почва
tight cloth - редк. плотная материя
tight defense - воен. сплошная оборона
tight formation - ав. сомкнутый строй
2) плотно закрытый3) плотно пригнанныйtight cork - плотно пригнанная /сидящая/ пробка
tight fit - тех. неподвижная посадка
3. тесный, обуженный, узкий; облегающийtight shoe [coat] - тесный ботинок [-ое пальто]
it's a tight fit - тесновато (о платье и т. п.)
the dress is tight round the waist [under the arms] - платье тесновато в талии [под мышками]
4. туго натянутый, напряжённый5. 1) плотно забитый, набитый, заполненный2) плотный; заполненный, напряжённый6. сл. навеселе, под мухой, на взводеas tight as a drum /as a brick/ - мертвецки пьяный
to get tight - надраться, нализаться
7. 1) трудный, тяжёлыйtight situation - трудная ситуация, тяжёлое положение
he had tight going for a few years - в течение нескольких лет ему приходилось очень трудно
2) трудно добываемыйmoney is tight - деньги трудно достать; денег не хватает /мало/
money is a bit tight with me - я несколько стеснён в средствах, у меня нет свободных денег [ср. тж. 9]
8. 1) строгий, жёсткийto keep a tight hand /rein/ on smb. - держать кого-л. в ежовых рукавицах
the larger the audience, the tighter the controls - чем больше аудитория, тем строже проверка
2) сжатый, скупой; скованный, ( о языке)his style is a little tight - у него немного сухая манера изложения, слог его несколько суховат
3) скрытный, сдержанный, неразговорчивыйhe is a tight talker - он не болтлив; ≅ он не говорит лишнего
9. разг. скупой, скаредный, прижимистыйto be tight with one's money - придерживать /скупо расходовать/ деньги [ср. тж. 7, 2)]
10. диал. опрятный, аккуратный11. диал. живой; способный, искусный; ловкийthat's a tight fellow! - ловок, ничего не скажешь!
12. спорт. почти равный ( о шансах)tight match - состязание равных, состязание с почти равными шансами у участников
♢
tight bargain - амер. сделка с небольшими шансами нажитьсяtight corner /place, spot, squeeze/ - опасное /рискованное/ или трудное положение
his lies got him in a tight place - он так заврался, что теперь ему будет нелегко выпутаться
3. [taıt] advup tight - сл. возбуждённый, взвинченный; с нервами на взводе
1. плотно, крепко, тугоto close smth. tight - плотно закрыть что-л.
to hold /to keep/ smth. tight - крепко держать что-л.; натягивать что-л.
hold tight! - держись крепче!
to draw smth. tight - затягивать что-л.
to shut one's eyes tight - крепко зажмурить /закрыть/ глаза
to hug smb. tight - крепко обнимать кого-л.
2. плотно, тесноa coat made to fit tight around the waist - пальто, сшитое в талию
this prospect holds them tight to their work - эта перспектива заставляет их держаться за работу
3. диал., амер. крепко, глубоко, основательно♢
to sit tight - крепко держаться за свои права; не уступать, стоять на своёмblow me tight! - арх. ну и ну!, чёрт возьми!
-
6 карс
карс Iподражание треску, резкому звуку, звуку от резкого удара;мылтык атып тарс коюп, добул согуп карс коюп фольк. из ружья выстрелил, бахнув, в барабан ударил, тряхнув;аттардын карс-карс ооздук кемиргендери угулду слышалось звяканье удил, которые грызли кони;карс-карс күлүп жиберди он громко захохотал;карс-тарс атишпей, сыпайы өсүшүп, сылык болуп калышат экен друг другу не грубят, становятся вежливыми, обходительными.карс IIюжн.белый головной платок. -
7 dobtár
kat. (патронный) барабан; дисковый магазин; диск;automata fegyver \dobtára — диск автоматического ружья
-
8 pan
I(Pan)noun1) greek myth. Пан2) язычествоII1. noun1) кастрюля; миска; таз; сковорода; противень2) чашка (весов)3) котловина4) небольшая плавучая (блинчатая) льдина5) amer. collocation лицо6) tech. лоток, поддон; корыто7) geol. подпочвенный пласт; ортштейн8) полка (в кремневом ружье)2. verb1) готовить или подавать в кастрюле2) промывать (золотоносный песок)3) collocation задать жару, подвергнуть резкой критике4) cin. панорамироватьpan out* * *(0) пан* * ** * *[ pæn] n. кастрюля, сковорода, металлический сосуд, противень, чашка, миска, таз; чашка весов; котловина; небольшая плавучая блинчатая льдина; лицо; полка, лоток; подпочвенный пласт; ортштейн; панорамирование; унитаз v. готовить в кастрюле, подавать в кастрюле; промывать; подвергать резкой критике; задать жару; панорамировать pref. кастрюля, корыто* * *барингосподинкастрюлякорытокотловинамискаортштейнпанподдонполкапромыватьпротивеньсковородасударьтазчашкаязычество* * *I сущ.; греч. миф. Пан (с заглавной буквы) II 1. сущ. 1) а) сковорода, противень б) унитаз в) тех. лоток г) чашка весов д) полка (у кремневого ружья) е) устар. кадило; подсвечник (в церкви) ж) индийский металлический барабан з) полость для основания шарнира 2) содержимое сковородки, кастрюли и т.п. 3) а) котловина; высохшее, пересыхающее озеро б) небольшая плавучая льдина в) геол. подпочвенный пласт (водонепроницаемый) 2. гл. 1) а) мыть золото б) выпаривать соль в) спекаться (о верхнем слое почвы) 2) а) приносить доход, давать результат б) добывать 3) разглагольствовать III гл. 1) подходить 2) соединять IV 1. гл. 1) кино вести камеру за актером 2) кино делать панорамный кадр 2. сущ. исполнение действия, обозначенного глаголом pan IV V сущ. деревянная рама VI сущ. лист бетеля -
9 cylinder
цилиндр; барабан револьвера или ружья -
10 barrel
-
11 лочкаш
лочкашГ.: лоцкаш-емразг.1. хлестать, бить, ударять кого-что-л.Лупш дене лочкаш хлестать плёткой;
пулемёт дене лочкаш палить из пулемёта.
Умбалне пулемёт тототла, пычал лочка, снаряд пудештылеш. С. Чавайн. Вдали стрекочет пулемёт, палят ружья, рвутся снаряды.
Пундышым ала-кӧ лочка. И. Одар. Кто-то постукивает по пню.
2. работать, выполнять что-л. с азартом, воодушевлениемОяр шыже жап. Калык куанен у шурным лочка. А. Эрыкан. Погожая осень. Народ с воодушевлением молотит новое зерно.
Метрий шелеш гына – тӱмырым лочка. И. Одар. Метрий с азартом бьёт в барабан.
Составные глаголы:
-
12 лочкаш
Г. ло́цкаш-ем разг. I. хлестать, бить, ударять кого-что-л. Лупш дене лочкаш хлестать плёткой; пулемёт дене лочкаш палить из пулемёта.□ Умбалне пулемёт тототла, пычал лочка, сшряд пудештылеш. С. Чавайн. Вдали стрекочет пулемёт, палят ружья, рвутся снаряды. Пундышым ала-кӧ лочка. И. Одар. Кто-то постукивает по пню.2. работать, выполнять что-л. с азартом, воодушевлением. Ояр шыже жап. Калык куанен у шурным лочка. А. Эрыкан. Погожая осень. Народ с воодушевлением молотит новое зерно. Метрий шелеш гына – тӱмырым лочка. И. Одар. Метрий с азартом бьёт в барабан.// Лочкен кышкаш нахлестать, набить, избить, побить; дать, надать, нанести удар кому-л. Тыглай кресаньык лиеш гын, Варлам Яковлевич шуко мутланен ок шого ыле, лочкен кышка ыле, но Григорий Петрович – учитель. С. Чавайн. Если б он был простым крестьянином, Варлам Яковлевич не стал бы с ним долго разговарипать, нахлестал бы его, но Григорий Петрович – учитель. Лочкен налаш побить, похлестать кого-л. Павылат, Микитам уремеш кучен, лочкен налын. «У вий». И Павел, схватив Микиту на улице, побил его. Лочкен опташ избить, исхлестать; наказать кого-что-л. (физически и на словах). Калыкшат ораде улыт: ваш-ваш кредалме олмеш шке кугыжаштым лочкен оптышт ыле. А. Юзыкайн. И народ глупый: чем воевать меж собой, покончили бы со своими царями. Ср. кырен опташ.
См. также в других словарях:
Барабан (оружейный) — У этого термина существуют и другие значения, см. Барабан (значения). Барабан револьвера: 1 углубление (дол) для облегчения; 2 паз для фиксатора; 3 храповик; 4 камора … Википедия
Револьвер — У этого термина существуют и другие значения, см. Револьвер (значения) … Википедия
Магазинное или повторительное оружие* — огнестрельное оружие, в котором помещается сразу несколько патронов, выстреливаемых один за другим без надобности заряжания непосредственно перед каждым выстрелом. Патроны располагаются в особой металлической трубке или коробке, называемой… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Магазинное или повторительное оружие — огнестрельное оружие, в котором помещается сразу несколько патронов, выстреливаемых один за другим без надобности заряжания непосредственно перед каждым выстрелом. Патроны располагаются в особой металлической трубке или коробке, называемой… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Револьвер (оружие) — Эта статья об огнестрельном оружии. Другие значения: Револьвер (значения). Карманные револьверы начала XX в. Револьвер (от лат. revolvere катить назад, вращаться) многозарядное огнестрельное оружие ближнего боя, механизм питания патронами… … Википедия
Револьверы — Эта статья об огнестрельном оружии. Другие значения: Револьвер (значения). Карманные револьверы начала XX в. Револьвер (от лат. revolvere катить назад, вращаться) многозарядное огнестрельное оружие ближнего боя, механизм питания патронами… … Википедия
СТРЕЛКОВОЕ ОРУЖИЕ — ручное огнестрельное оружие, в котором для выбрасывания поражающего элемента из канала ствола используется сила давления газов, образующихся при сгорании пороха или специальной горючей смеси. Термин стрелковое оружие относится к всевозможным… … Энциклопедия Кольера
Striker / Protecta — Striker, Streetsweeper, Protecta (ЮАР) оригинальное ружье Striker, со стволом 12 дюймов длиной и сложенным прикладом. Обратите внимание на заводной ключ на переднем торце барабанного магазина Американская копия ружья Striker Streetsweeper … Энциклопедия стрелкового оружия
Револьвер системы Нагана — 7,62 мм револьвер системы Нагана образца 1895 года (солдатский, дореволюционного производства) Тип: револьвер … Википедия
Стрелковое оружие — Файл:Rifle AK 47.jpg Автомат Калашникова Немецкие винтовки … Википедия
Кольт, Самуил — Самуил Кольт, гравюра XIX века Сэмюэл Кольт (Самуил Кольт, англ. Samuel Colt; 19 июля 1814 Хартфорд, штат Коннектикут 10 января 1862, там же) американский оружейник. Содержание … Википедия